“噢,是这样的,刚才彼得不好意思把话说得太清楚。”多丽夫人呷了一口茶:“虽然不知道她姐姐具体去了哪个庄园,但除了出海去的艾伯特先生一家,附近的庄园我们差不多都有人脉可以打听,要寻找一个干活的姑娘有点儿麻烦,但也不是不能办到。但彼得担心他姐姐在‘那个’庄园里。”
道格太太神色一动,用扇子掩着嘴笑道:“哎唷,‘那个’不是说的‘那个’吧?”
一个夫人好奇地问:“你们究竟是说的哪一个?”
“从不开门的那个。”另一个夫人很有把握地说:“有一年秋天理查德和几个表兄去猎狐狸,半路下起好大的雨,我告诉你们,当时他们完全湿透了。”
由于郊外他们难以找到避雨的地方,只能顺着河流走,好不容易看到一个庄园,喜出望外的几人想要向宅邸主人借个方便,烘烤一下靴子和披风,但应门的仆人却连大门都没有让他们进去,哪怕他们愿意为此付钱也不行。
无计可施的理查德先生几人转而纡尊降贵想要到农庄里烤火,没想到那些农民跟他们的主人一样粗鲁不讲道理,看着他们的眼神仿佛在看一群小偷,只有一个贪财的中年女人用两块防水布打发了他们,作为代价,理查德他们给了那个女人一个做工很好的鼻烟壶和一只死狐狸。
顶着滂沱大雨和泥泞的理查德一行人好不容易才回到城里,立刻跟妻子抱怨了此事,说他此生从未遭受过这么无礼的对待。
更可恶的是长时间淋雨使他发起了高烧,错过了两次重要会议,经济和精力的损失难以计算。
“居然还有这样的地方,我从来没听说过。”道格太太睁大眼睛。
“要我说都是一群怪人,没有必要和他们打交道。”那位太太下了个总结:“如果说要找工作,那儿也不是一个好选择,还不如到我家来整理帽子。”
这话倒是说的不错,荆棘庄园的女孩确实有很多下场极为凄惨。