弘福寺,藏经阁中。
一个浓眉大眼的光头和尚,正在和一众僧人翻译着经书。
他生的天庭饱满,地阁方圆,身披佛衣袈裟,气度不凡,一看就是大德高僧。
他便是大唐御弟,唐玄奘。
“玄奘师兄,此处该如何译?“
一个身着灰衣的老僧坐于玄奘的左侧,手持一卷经书,正在朝着玄奘询问其中真意。
玄奘见状,仔细一瞅,然后道:“言十种障者,一无物相障,二有物相障,三非有似有相障,四谤相障,五一有相障,六异有相障,七实有相障,八异异相障,九如名义相障,十如义名相障,此之十障障于般若。“
一旁有个眉清目秀的年轻僧人问道:“师叔,此经真意何在?”
玄奘闻言,正要开口作答。
此时,门外传来一句清音。
“此经真意皆在性空假有四字之中。“
“正所谓人无我、法无我。”
那年轻僧人闻言,忍不住回道:“那何为性空?何为假有?”
清音又从门外传来。
“世间的万事万物都是因缘和合而成,没有实在的自性,故称为“性空”。“
“但“性空”并非虚无,虚假的现象仍然存在,这种虚假的现象就称作“假有”。”